Korištenje stranih riječi u ponudi
U odgovoru na žalbu naručitelj navodi da smatra da je globalno ponuda odabranog ponuditelja napisana na hrvatskom jeziku i latiničnom pismu, a da su strane riječi koje se nalaze u naknadno dostavljenom Ugovoru o poslovno i Izvještaju koji je izradio Institut za građevinarstvo iz Banja Luke, povjerenstvu razumljive i da to ne smatra razlogom za odbijanje ponude. Dakle, i sam naručitelj u odgovoru na žalbu priznaje da određena dokumentacija dostavljena od strane odabranog ponuditelja sadrži riječi na stranom jeziku. Da bi ponuda bila ocijenjena valjanom ista mora biti sukladna odredbama dokumentacije o nabavi, a kako i sam naručitelj navodi da ista de facto nije sukladna dokumentaciji, argumentacija naručitelja da je ponuda naručitelju razumljiva nije od utjecaja na drugačije rješenje stvari. Slijedom navedenog žalbeni navod žalitelja ocijenjen je osnovanim.
RJEŠENJE KLASA: UP/11-034-02/18-01/349, URBROJ: 354-01/18-7 od 21. svibnja 2018.
Naručitelj: Uprava za ceste Osječko-baranjske županije
Žalitelj: Osijek-Koteks d.d.
Predmet nabave: Rekonstrukcija raskrižja u kružni tok na ŽC 4085 i ŽC 4105 u Čepinu
Datum odluke: 21/05/2018